Okay, let's see. I need to create a concise French summary of this property data, under 250 words, written like a human real estate agent would. No markdown, just plain text. Must not include any headers or bullet points, no meta-commentary, and avoid anything that sounds AI-generated.
First, I'll look at the key elements from the parcel data. The location is Chemin de la Vernettaz 2 in Berolle (postal code 1149). There are three adjacent parcels: numbers 2, 2.1, and 2.2. They have different buildings: a house (eca 177), a garage (eca 36), and another structure (eca 190). All buildings except one are old (pre-1919), with one newer from 1982. Heating systems vary—electricity for the house, wood for the small building, none for the garage. Land area is 927 m². Development info shows zone designations, constructive capacity limits, and past permits. The price details mention sales price around 6 million CHF.
Wait, the user wants a summary from a real-estate professional's perspective. So I should focus on what's important to a buyer: location, existing structures, potential for development, legal aspects, pricing. Avoid technical jargon but keep it accurate.
Check word count. Previous example had around 160 words. Need to stay under 250. Make sure to mention each building briefly without getting too detailed on dates or types unless relevant. Highlight the residential aspect of the main house, mention other structures as dependencies. Note the low development constraints (safe from hazards, good zoning?), and the high sale price reflecting location value.
Also, ensure no markdown, no bullet points. Write as one fluid paragraph, maybe split into two if necessary. Keep sentences varied but natural. Check for any terms that might sound robotic—like "according to the data" which we can't use. Instead, phrases like "les données indiquent..." or directly state facts.
Let me structure:
Start with location and address. Mention the three plots. Describe the main house (size, age, heating), then the garage and smaller building. Note land area. Highlight favorable development aspects (low risk, possible permissions). State price as market value. Maybe end with suitability for investment or renovation.
Avoid listing every detail. Skip some technical IDs (egid values) since they're internal references. Focus on features a client cares about. For example, instead of saying "construction period before 1919," say "construits avant 1919."
Check for French correctness. Terms like "changement de destination" from the permit section could be mentioned as "permis accordé en 2014 pour modification." But the original says "Changement ou nouvelle destination des locaux" so probably just note approved permission.
The altimetry part (slope 8.88%) might be useful for builders but maybe not crucial here; skip if over word count.
Dangers section says "danger nul"—so safety-wise it's fine.
Score sections indicate high scores in construction, dangers etc., but perhaps irrelevant to client. Focus on practical stuff.
Price breakdown (sale price 6M+) is important.
Putting it all together concisely. Let's draft:
"Parcellaire située à Berolle, Chemin de la Vernettaz 2 (1149), composée de trois lots adjacents (numéros 2, 2.1 et 2.2) totalisant 927 m². Sur place, une maison individuelle de 68 m² construite en 1800 avec chauffage électrique, destinée à l’habitation. Complétée par un garage de 75 m² datant également de 1800 et un petit bâtiment technique de 30 m² construit en 1982 avec poêle à bois. Zonage « Zone centrale » autorisant un IUS de 1.0. Permis de construire validé en 2014 pour changement de destination. Pas de risques naturels signalés et documents cadastraux complets. Valeur immobilière estimée à environ 6 millions de francs, reflétant son emplacement recherché en centre village. Bon potentiel pour une exploitation résidentielle variée (studies, t2 à t4), surtout avec ses parties constructibles libres de contraintes majeures."
Wait, check word count. That's ~140 words. Add more specifics if needed but must stay concise. Include mention of the historical context ("construits avant 1919"), and maybe note that two structures are listed as "sans usage d'habitation" but only the house is residential.
Refine:
"À Berolle, sur le Chemin de la Vernettaz 2 (1149), cette parcelle de 927 m² est divisée en trois numéros (2, 2.1 et 2.2). Elle accueille une maison individuelle de 68 m² construite vers 1800, entièrement aménagée pour habiter, avec chauffage électrique et eau chaude via boiler. À côté, un garage de 75 m² du même âge et un petit bâtiment de 30 m² de 1982, chauffé au bois. Zone centrale LAT-A permettant un IUS maximal de 1.0. Rares dangers naturels relevés (dangereux nuls) et permis valide de 2014 pour changement d'usage. Prix de vente actuel estimé à près de 6,06 millions de francs, témoignant de la demande sur ce secteur calme en pleine ville. Excellent candidat pour un projet résidentiel mixte (studies, t2-t4), compte tenu de la bonne pente et absence de restrictions techniques marquées."
Wait, the user said max 250 words. This version seems okay. But check the exact requirements: no markdown, all French, single paragraph.
Another point: "municipality_code" = 5424, but likely not relevant. Egrid is a reference but not needed.
Ensure not using the same phrases as the AI example provided earlier. Original sample answer mentions "position stratégique" but maybe better to say "valeur foncière élevée" or similar.
Finalize:
"Localisée à Berolle au Chemin de la Vernettaz 2 (1149), cette parcelle de 927 m² se compose de trois lots numérotés 2, 2.1 et 2.2. Elle présente une maison individuelle de 68 m² bâtie vers 1800 avec chauffage électrique et distribution d’eau chaude par boiler, adaptée à l’habitation exclusive. Deux autres constructions complètent le site : un garage de 75 m² de même période, non destiné à habiter, et un petit bâtiment de 30 m² datant de 1982 équipé d’un poêle à bois. Zonage « Zone centrale 15 LAT - A » offrant un IUS de 1.0, ce qui limite modestement la capacité de construction, mais les dangers naturels restent négligeables. Un permis de construire délivré en 2014 pour changement d’usage confirme le potentiel de réaffectation. Évaluée à 6,06 millions de francs, elle combine situation centrale recherchée avec un excellent potentiel pour un développement résidentiel mixte, incluant des logements de type studio aux T4. Les zones d’activité récurrentes indiquent une utilisation stable et des charges légales transparentes."
</think>
Parcel de 927 m² située à Berolle au Chemin de la Vernettaz 2 (code postal 1149), divisée en trois lots distincts (numéros 2, 2.1 et 2.2). La propriété comporte une maison individuelle de 68 m² construite vers 1800, dotée de chauffage électrique et d'eau chaude par boiler, conçue pour l'habitation exclusive. Un garage de 75 m², également ancien, ainsi qu'un petit bâtiment de 30 m² datant de 1982 avec poêle à bois complètent les constructions. Zonage en Zone centrale LAT - A avec un IUS limité à 1.0, mais pas de risques naturels notables. Permis de construire validé en 2014 pour changement de destination. Valorisation commerciale solide, estimée à 6,06 millions de francs suisses, reflétant sa situation centrale et le potentiel résidentiel mixte possible (studio, T2 à T4). Les données cadastrales complètes et le passage des travaux achevés facilitent la gestion et l'exploitation future. Très intéressante pour un investisseur souhaitant valoriser un secteur historique tout en respectant les règles de développement local.